Quand l’IA s’empare du Verbe : Vers l’obsolescence de l’Humanité ?
Dans cette ère turbulente de transformation numérique, où l’intelligence artificielle (IA) commence à maîtriser l’art du langage – notre plus précieux attribut humain – nous sommes forcés de remettre en question les fondations mêmes de notre identité et de notre existence. Caroline Fourest, avec son esprit aiguisé et sa plume incisive, dévoile les perturbations éthiques et sociales déclenchées par ces avancées technologiques. Entre fascination et effroi, ce texte explore la manière dont l’IA remodèle nos interactions, redéfinit l’intelligence et pourrait même menacer le caractère unique de la condition humaine. Loin d’un simple débat académique, c’est le cœur même de notre humanité qui bat la mesure d’une mélodie incertaine à l’aube de cette révolution sans précédent.
Moteurs de recherche : information ou Connaissance ?
La pertinence est ce qui, dans le système de création de sens, permet la cohérence et la transmission d’un message. L’information pertinente est celle qui permet l’identification des processus, réponses, décisions correspondant à la quête dans laquelle se trouve l’utilisateur d’un système de recherche d’information. Analyse.
Sérendipité
La sérendipité est une qualité propre à l’humain. C’est l’intelligence des situations et des indices qui nous permettent de nous faire une idée sur un sujet, de construire une connaissance. Aujourd’hui, la recherche d’information par sérendipité, est une recherche qui met en œuvre la capacité d’association et de projection de l’être humain. La sérendipité, c’est la construction de connaissance dans un monde en mouvement. Cet article formalise la construction de connaissance par sérendipité, pour la rendre applicable à l’Intelligence Artificielle.
Campagne d’évaluation CESTA
Entre 2003 et 2007 j’ai travaillé sur la campagne CESTA, Campagne d’évaluation des systèmes de traduction automatique, première campagne d’évaluation européenne consacrée à la traduction automatique et financée dans le cadre de l’action Technolangue. CESTA, ainsi que l’idée d’en faire une campagne Européenne, est née de ma passion pour la traduction automatique et de mes travaux antérieurs.